메기의 추억(Maggie) / Jean Redpath
The violets were scenting the woods, Maggie
제비꽃 내음이 숲속에서 풍겨오고..
Their perfume was soft on the breeze
그 향기가 산들바람에 실려 부드럽게 다가왔어요. 매기여..[반복]
The chestnut bloomed green through the glades, Maggie
숲 속의 빈 터에서 밤꽃이 푸르게 피어나고
A robin sang loud from a tree
나무에서 새가 크게 노래 불렀어요.[반복]
A golden row of daffodils shone, Maggie
늘어선 황금빛 수선화가 환하게 빛나고
And danced with the leaves on the lea
원 위에선 나뭇잎들이 춤추고 있었지요..[반복]
The birds in the trees sang a song, Maggie
다가올 더 행복한 나날들을 위해..
of happier days yet to be
나무 위에서 새들이 노래를 부르고 있었죠.[반복]
I promised that I"d come again, Maggie
내가 다시 돌아와서 우리 둘이 영원토록
And happy forever we"d be
행복하게 살겠다고 약속했었지요. 매기..[반복]
But the ocean proved wider than miles, Maggie
하지만 바다는 생각보다 훨씬 넓었기에
A distance our hearts could not foresee
우리 마음의 간격은 예측할 수가 없었어요..[반복]
Our dreams.. they never came true, Maggie
우리의 꿈들은 결코 실현될 수 없었고
Our fond hopes were never meant to be
우리가 바라던 희망들도 결코 이루어지지 못했어요.[반복]
[반복]
When I first said I loved only you, Maggie..
당신만을 사랑한다고 처음 고백했을 때, 매기..
And you said you loved only me..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요
메기 클락은 1841년 7월 캐나다의 온타리오라는 곳에서 태어났다.
그는 죠지 죤슨이라는 청년으로부터 구애를 받는데
그는 시인이면서 토론토 대학을 졸업하고 교편을 잡고 있었다.
- 곧 그들은 약혼을 하지만 그녀(메기)는 폐결핵을 앓게 되는데
죠지가 이 詩를 쓰게 된 시기가 바로 그녀가 병마에 시달리던 때이라 한다.
1864년 둘은 결혼을 하게 되지만 이듬해 그녀는 죠지를 남겨 두고 이 세상과 이별을 하게 된다.죠지는 미국 디트로이드에 사는 친구 JC 버터필드에게이 아름답고 슬픈 詩에 알맞는 멜로디를 붙여(작곡)줄 것을 부탁하는데바로 이 노래가 지금까지도 모든 이에게 가슴을 저미게 하는 노래 "메기"이다.
Foster & Allen
I wandered today to the hill,
Maggie, to watch The scene below
The creek and the creaking old mill
Maggie, as we used to long long ago!
The green grove is gone from the hill,
Maggie, where first the daisies sprung
The creaking old mill is still
Maggie, since you and I were young !
Oh they say that I'm feeble with age
Maggie, my steps are much slower than then
My face is a well written page
Maggie, and time all along was the pen.
They say we have outlived our time,
Maggie, as dated as songs that we've sung
But to me you're as fair as you were,
Maggie, when you and I were young.
They say we have outlived our time,
Maggie, as dated as songs that we've sung
But to me you're as fair as you were,
Maggie, when you and I were young.
Maggie, when you and I were young.
옛날에 금잔디 동산에메기 같이 않아서 놀던곳 물레방아 소리 들린다 메기야희미한 옛생각 동산수풀 없어지고 장미화는 피어 만발하였다. 물레방아소리 그쳤다 메기 내사랑하는 메기야 옛날에 금잔디 동산에 메기 같이 않아서놀던곳 물레방아소리 들린다 메기야희미한 옛생각 지금 우리는 늙어지고 메기머린 백발이 다되었네 옛날의 노래를 부르자 메기 내사랑하는 메기야 내사랑하는 메기야
아코디온과 피아노 를 담당하는 Mick Foster로
듣기 편한 노래들을 부드러운 화음으로 들려 주는 아이랜드의
Celtic Folk 가수이다.
- Music by James Austin Butterfield (1837-1891)
Lyrics by George Johnson (1839-1917)
"메기의 추억(When You And I Were Young Maggie)"은
미국의 대표적인 민요의 하나로 캐나다의 시인 George Johnson이 '단풍잎'이라는 시집을 통하여
발표한 시이며 죽은 부인 Maggie Clark(1841-1865)에 대한 추억을 그린 것이다.
조지 존슨은 미국의 존스홉킨스대학에서 철학박사 학위를 받고 토론토대학 교수로 재직했던 시인이다.
작곡자 제임스 버터필드는 영국에서 출생하여 19세에 미국으로 이주한 바이올리니스트이자 가수,
작곡가, ·지휘자로, 그의 작품 가운데 '메기의 추억'은 1866년에 발표되었는데 유일하게
이 작품만 알려져 있다고 한다.
조지존슨은 토론토대학을 졸업하고 교편을 잡게 되었는데, 제자 Maggie Clark와 약혼을 한다.
그들은 자주 메기의 집근처 개울가에서 데이트를 즐겼고, 둘은 1864년 10월 결혼해서 오하이오주의
클리브랜드로 이사를 하고 조지 존슨은 그곳 학교에서 근무를 하게 된다. 그러나 불행하게도
사랑하던 메기가 결혼한지 1년도 못되어 폐결핵으로 세상을 떠났으며, 메기를 잃고난 아픔을
벗어나기 위해서 메기와의 추억이 어려있는 클리브랜드를 떠나서 토론토로 돌아온다. 조지존슨은
사랑하는 메기에 대한 추억과 애상을 시로 써냈으며, 그는 미국 디트로이트에 사는 친구
James Austin Butterfield에게 이 아름답고도 슬픈 시에 알맞는 멜로디를 붙여 줄 것을 부탁하는데,
그 시를 버터필드가 곡을 붙인 것이다.
이 노래가 지금까지도 많은 사람들의 가슴을 저미게 하는 "메기의 추억'이다.
"추억이 어린 경치를 바라보려고 오늘 나는 이 언덕에 올랐다 메기
개울과 낡은 물레방아 먼옛날 우리 둘이 얘기를 나누던 그곳에
가장 먼저 핀 대지향 풍겨온 그곳에 푸르른 나무는 언덕에서 사라졌지만
개울의 흐름과 물레방아도 그대와 내가 젊었을때 그대로구나"
이 시는 '단풍잎' 이라는 시집에 실려 있는 시.
'추억의 old pop' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 배호 (0) | 2011.11.02 |
---|---|
[스크랩] 메기의 추억(追憶). (0) | 2011.09.30 |
[스크랩] 오래도록 기억되는 불후의 팝명곡 (0) | 2011.09.20 |
[스크랩] 자유인 은희 (0) | 2011.07.01 |
[스크랩] 가수 이현에 대한 자료 (0) | 2011.03.22 |